Krishna.mobi - fast, clean Vedabase reading Library

ŚB 10.59.31

तस्यात्मजोऽयं तव पादपङ्कजं
भीत: प्रपन्नार्तिहरोपसादित: ।
तत् पालयैनं कुरु हस्तपङ्कजं
शिरस्यमुष्याखिलकल्मषापहम् ॥ ३१ ॥
tasyātmajo ’yaṁ tava pāda-paṅkajaṁ
bhītaḥ prapannārti-haropasāditaḥ
tat pālayainaṁ kuru hasta-paṅkajaṁ
śirasy amuṣyākhila-kalmaṣāpaham

Synonyms

tasyaof him (Bhaumāsura); ātma-jaḥson; ayamthis; tavaYour; pādafeet; paṅkajamlotuslike; bhītaḥafraid; prapannaof those who take shelter; ārtithe distress; haraO You who remove; upasāditaḥhas approached; tattherefore; pālayaplease protect; enamhim; kuruplace; hasta-paṅkajamYour lotus hand; śirasion the head; amuṣyahis; akhilaall; kalmaṣasins; apahamwhich eradicates.

Translation

Here is the son of Bhaumāsura. Frightened, he is approaching Your lotus feet, since You remove the distress of all who seek refuge in You. Please protect him. Place Your lotus hand, which dispels all sins, upon his head.

Purport

Here the earth-goddess seeks protection for her grandson, who has been frightened by all the terribly violent events that just took place.