Krishna.mobi - fast, clean Vedabase reading Library

ŚB 10.61.22

श्रीशुक उवाच
वृत: स्वयंवरे साक्षादनङ्गोऽङ्गयुतस्तया ।
राज्ञ: समेतान् निर्जित्य जहारैकरथो युधि ॥ २२ ॥
śrī-śuka uvāca
vṛtaḥ svayaṁvare sākṣād
anaṇgo ’ṇga-yutas tayā
rājñaḥ sametān nirjitya
jahāraika-ratho yudhi

Synonyms

śrī-śukaḥ uvācaŚukadeva Gosvāmī said; vṛtaḥchosen; svayaṁvarein her svayaṁvara ceremony; sākṣātmanifest; anaṅgaḥCupid; aṅga-yataḥincarnate; tayāby her; rājñaḥthe kings; sametānassembled; nirjityadefeating; jahāraHe took her away; eka-rathaḥhaving only one chariot; yudhiin battle.

Translation

Śrī Śukadeva Gosvāmī said: At her svayaṁvara ceremony, Rukmavatī herself chose Pradyumna, who was the re-embodiment of Cupid. Then, although He fought alone on a single chariot, Pradyumna defeated the assembled kings in battle and took her away.