Krishna.mobi - fast, clean Vedabase reading Library

ŚB 10.61.24

रुक्‍मिण्यास्तनयां राजन् कृतवर्मसुतो बली ।
उपयेमे विशालाक्षीं कन्यां चारुमतीं किल ॥ २४ ॥
rukmiṇyās tanayāṁ rājan
kṛtavarma-suto balī
upayeme viśālākṣīṁ
kanyāṁ cārumatīṁ kila

Synonyms

rukmiṇyāḥof Rukmiṇī; tanayāmthe daughter; rājanO King; kṛtavarma-sutaḥthe son of Krtavarmā; balīnamed Balī; upayememarried; viśālabroad; akṣīmwhose eyes; kanyāmyoung, innocent girl; cārumatīmnamed Cārumatī; kilaindeed.

Translation

O King, Balī, the son of Kṛtavarmā, married Rukmiṇī’s young daughter, large-eyed Cārumatī.

Purport

Śrīla Śrīdhara Svāmī explains that each of the Lord’s queens had one daughter, and that this mention of Cārumatī’s marriage is an indirect reference to the marriages of all these princesses.