Krishna.mobi - fast, clean Vedabase reading Library

ŚB 10.62.28

तत: प्रव्यथितो बाणो दुहितु: श्रुतदूषण: ।
त्वरित: कन्यकागारं प्राप्तोऽद्राक्षीद् यदूद्वहम् ॥ २८ ॥
tataḥ pravyathito bāṇo
duhituḥ śruta-dūṣaṇaḥ
tvaritaḥ kanyakāgāraṁ
prāpto ’drākṣīd yadūdvaham

Synonyms

tataḥthen; pravyathitaḥvery agitated; bāṇaḥBāṇāsura; duhituḥof his daughter; śrutahaving heard of; dūṣaṇaḥthe corruption; tvaritaḥquickly; kanyakāof the unmarried girls; āgāramthe quarters; prāptaḥreaching; adrākṣīthe saw; yadu-udvahamthe most eminent of the Yadus.

Translation

Very agitated to hear of his daughter’s corruption, Bāṇāsura rushed at once to the maidens’ quarters. There he saw the pride of the Yadus, Aniruddha.