Krishna.mobi - fast, clean Vedabase reading Library

ŚB 10.65.32

वसित्वा वाससी नीले मालामामुच्य काञ्चनीम् ।
रेये स्वलङ्कृतो लिप्तो माहेन्द्र इव वारण: ॥ ३२ ॥
vasitvā vāsasī nīle
mālāṁ āmucya kāñcanīm
reye sv-alaṅkṛto lipto
māhendra iva vāraṇaḥ

Synonyms

vasitvādressing Himself; vāsasīin the two garments; nīleblue; mālāmthe necklace; āmucyaputting on; kāñcanīmgolden; rejeHe appeared resplendent; suexcellently; alaṅkṛtaḥornamented; liptaḥanointed; māhā-indraḥof Mahendra, the King of heaven; ivalike; vāraṇaḥthe elephant.

Translation

Lord Balarāma dressed Himself in the blue garments and put on the gold necklace. Anointed with fragrances and beautifully adorned, He appeared as resplendent as Indra’s royal elephant.

Purport

Anointed with sandalwood paste and other pure, fragrant substances, Balarāma resembled Airāvata, the great elephant of Lord Indra.