Krishna.mobi - fast, clean Vedabase reading Library

ŚB 10.68.29

श्रीबादरायणिरुवाच
जन्मबन्धुश्रियोन्नद्धमदास्ते भरतर्षभ ।
आश्राव्य रामं दुर्वाच्यमसभ्या: पुरमाविशन् ॥ २९ ॥
śrī-bādarāyaṇir uvāca
janma-bandhu-śrīyonnaddha-
madās te bharatarṣabha
āśrāvya rāmaṁ durvācyam
asabhyāḥ puram āviśan

Synonyms

śrī-bādarāyaniḥ uvācaŚukadeva Gosvāmī said; janmaof birth; bandhuand relationships; śrīyāby the opulences; unnaddhamade great; madāḥwhose intoxication; tethey; bharata-ṛṣabhaO best of the descendants of Bharata; āśrāvyamaking hear; rāmamLord Balarāma; durvācyamtheir harsh words; asabhyāḥrude men; puramthe city; āviśanentered.

Translation

Śrī Bādarāyaṇi said: O best of the Bhāratas, after the arrogant Kurus, thoroughly puffed up by the opulence of their high birth and relations, had spoken these harsh words to Lord Balarāma, they turned and went back to their city.