Krishna.mobi - fast, clean Vedabase reading Library

ŚB 10.68.36

यस्य पादयुगं साक्षाच्छ्रीरुपास्तेऽखिलेश्वरी ।
स नार्हति किल श्रीशो नरदेवपरिच्छदान् ॥ ३६ ॥
yasya pāda-yugaṁ sākṣāc
chrīr upāste ’khileśvarī
sa nārhati kila śrīśo
naradeva-paricchadān

Synonyms

yasyawhose; pāda-yugamtwo feet; sākṣātherself; śrīḥthe goddess of fortune; upāsteworships; akhilaof the whole universe; īśvarīthe ruler; saḥHe; na arhatidoes not deserve; kilaindeed; śrī-īśaḥthe master of the goddess of fortune; nara-devaof a human king; paricchadānthe paraphernalia.

Translation

“The goddess of fortune herself, ruler of the entire universe, worships His feet. And the master of the goddess of fortune does not deserve the paraphernalia of a mortal king?