Krishna.mobi - fast, clean Vedabase reading Library

ŚB 10.69.13

तस्मिन् समानगुणरूपवय:सुवेष-
दासीसहस्रयुतयानुसवं गृहिण्या ।
विप्रो ददर्श चमरव्यजनेन रुक्‍म-
दण्डेन सात्वतपतिं परिवीजयन्त्या ॥ १३ ॥
tasmin samāna-guṇa-rūpa-vayaḥ-su-veṣa-
dāsī-sahasra-yutayānusavaṁ gṛhiṇyā
vipro dadarśa cāmara-vyajanena rukma-
daṇḍena sātvata-patiṁ parivījayantyā

Synonyms

tasmintherein; samānaequal; guṇawhose personal qualities; rūpabeauty; vayaḥyouth; su-veṣaand fine dress; dāsīby maidservants; sahasraa thousand; yutayājoined; anusavamat every moment; gṛhiṇyātogether with His wife; vipraḥthe learned brāhmaṇa (Nārada); dadarśasaw; cāmaraof yak-tail; vyajanenawith a fan; rukmagold; daṇḍenawhose handle; sātvata-patimthe Lord of the Sātvatas, Śrī Kṛṣṇa; parivījayantyāfanning.

Translation

In that palace the learned brāhmaṇa saw the Lord of the Sātvatas, Śrī Kṛṣṇa, together with His wife, who fanned Him with a gold-handled yak-tail fan. She personally served Him in this way, even though she was constantly attended by a thousand maidservants equal to her in personal character, beauty, youth and fine dress.