Krishna.mobi - fast, clean Vedabase reading Library

ŚB 10.71.18

अथो मुनिर्यदुपतिना सभाजित:
प्रणम्य तं हृदि विदधद् विहायसा ।
निशम्य तद्व्‍यवसितमाहृतार्हणो
मुकुन्दसन्दरशननिर्वृतेन्द्रिय: ॥ १८ ॥
atho munir yadu-patinā sabhājitaḥ
praṇamya taṁ hṛdi vidadhad vihāyasā
niśamya tad-vyavasitam āhṛtārhaṇo
mukunda-sandaraśana-nirvṛtendriyaḥ

Synonyms

atha uand then; muniḥthe sage (Nārada); yadu-patināby Kṛṣṇa, the Lord of the Yadus; sabhājitaḥhonored; praṇamyabowing down; tamto Him; hṛdiin his heart; vidadhatplacing Him; vihāyasāthrough the sky; niśamyahaving heard; tatHis; vyavasitamaffirmed intention; āhṛtahaving accepted; arhaṇaḥworship; mukundaof Lord Kṛṣṇa; sandaraśanaby the meeting; nirvṛtapeaceful; indriyaḥwhose senses.

Translation

Honored by Śrī Kṛṣṇa, the chief of the Yadus, Nārada Muni bowed down to the Lord. All of Nārada’s senses were satisfied by his meeting with Lord Kṛṣṇa. Thus, having heard the decision of the Lord and having been worshiped by Him, Nārada placed Him firmly within his heart and departed through the sky.