Krishna.mobi - fast, clean Vedabase reading Library

ŚB 10.72.24-25

बलेर्नु श्रूयते कीर्तिर्वितता दिक्ष्वकल्मषा ।
ऐश्वर्याद् भ्रंशितस्यापि विप्रव्याजेन विष्णुना ॥ २४ ॥
श्रियं जिहीर्षतेन्द्रस्य विष्णवे द्विजरूपिणे ।
जानन्नपि महीं प्रादाद् वार्यमाणोऽपि दैत्यराट् ॥ २५ ॥
baler nu śrūyate kīrtir
vitatā dikṣv akalmaṣā
aiśvaryād bhraṁśitasyāpi
vipra-vyājena viṣṇunā
śriyaṁ jihīrṣatendrasya
viṣṇave dvija-rūpiṇe
jānann api mahīm prādād
vāryamāṇo ’pi daitya-rāṭ

Synonyms

baleḥof Bali; nuis it not so; śrūyateare heard; kīrtiḥthe glories; vitatāwidespread; dikṣuin all directions; akalmaṣāspotless; aiśvaryātfrom his powerful position; bhraṁśitasyawho was made to fall; apieven though; vipraof a brāhmaṇa; vyājenain the guise; viṣṇunāby Lord Viṣṇu; śrīyamthe opulence; jihīrṣatāwho wanted to take away; indrasyaof Indra; viṣṇaveto Viṣṇu; dvija-rūpiṇeappearing as a brāhmaṇa; jānanaware; apialthough; mahīmthe whole earth; prādāthe gave; vāryamāṇaḥbeing forbidden; apieven; daityaof the demons; rāṭthe king.

Translation

Indeed, the spotless glories of Bali Mahārāja are heard throughout the world. Lord Viṣṇu, wishing to recover Indra’s opulence from Bali, appeared before him in the guise of a brāhmaṇa and made him fall from his powerful position. Though aware of the ruse and forbidden by his guru, Bali, king of the demons, still gave Viṣṇu the whole earth in charity.