Krishna.mobi - fast, clean Vedabase reading Library

ŚB 10.74.10-11

उपहूतास्तथा चान्ये द्रोणभीष्मकृपादय: ।
धृतराष्ट्र: सहसुतो विदुरश्च महामति: ॥ १० ॥
ब्राह्मणा: क्षत्रिया वैश्या: शूद्रा यज्ञदिद‍ृक्षव: ।
तत्रेयु: सर्वराजानो राज्ञां प्रकृतयो नृप ॥ ११ ॥
upahūtās tathā cānye
droṇa-bhīṣma-kṛpādayaḥ
dhṛtarāṣṭraḥ saha-suto
viduraś ca mahā-matiḥ
brāhmaṇāḥ kṣatriyā vaiśyāḥ
śūdrā yajña-didṛkṣavaḥ
tatreyuḥ sarva-rājāno
rājñāṁ prakṛtayo nṛpa

Synonyms

upahūtāḥinvited; tathāalso; caand; anyeothers; droṇa-bhīṣma-kṛpa-ādayaḥheaded by Droṇa, Bhīṣma and Kṛpa; dhṛtarāṣṭraḥDhṛtarāṣṭra; saha-sutaḥtogether with his sons; viduraḥVidura; caand; mahā-matiḥgreatly intelligent; brāhmaṇāḥ kṣatriyāḥ vaiśyāḥ śūdrāḥbrāhmaṇas, kṣatriyas, vaiśyas and śūdras; yajñathe sacrifice; didṛkṣavaḥeager to see; tatrathere; īyuḥcame; sarvaall; rājānaḥkings; rājñāmof the kings; prakṛtayaḥthe entourages; nṛpaO King.

Translation

O King, others who were invited included Droṇa, Bhīṣma, Kṛpa, Dhṛtarāṣṭra with his sons, the wise Vidura, and many other brāhmaṇas, kṣatriyas, vaiśyas and śūdras, all eager to witness the sacrifice. Indeed, all the kings came there with their entourages.