Krishna.mobi - fast, clean Vedabase reading Library

ŚB 10.77.28

ततो मुहूर्तं प्रकृतावुपप्लुत:
स्वबोध आस्ते स्वजनानुषङ्गत: ।
महानुभावस्तदबुध्यदासुरीं
मायां स शाल्वप्रसृतां मयोदिताम् ॥ २८ ॥
tato muhūrtaṁ prakṛtāv upaplutaḥ
sva-bodha āste sva-janānuṣaṅgataḥ
mahānubhāvas tad abudhyad āsurīṁ
māyāṁ sa śālva-prasṛtāṁ mayoditām

Synonyms

tataḥthen; muhūrtamfor a moment; prakṛtauin ordinary (human) nature; upaplutaḥabsorbed; sva-bodhaḥ(although) fully self-cognizant; āsteHe remained; sva-janafor His dear ones; anuṣaṅgataḥdue to His affection; mahā-anubhāvaḥthe possessor of great powers of perception; tatthat; abudhyatrecognized; āsurīmdemoniac; māyāmthe illusory magic; saḥHe; śālvaby Śālva; prasṛtāmutilized; mayaby Maya Dānava; uditāmdeveloped.

Translation

By nature Lord Kṛṣṇa is full in knowledge, and He possesses unlimited powers of perception. Yet for a moment, out of great affection for His loved ones, He remained absorbed in the mood of an ordinary human being. He soon recalled, however, that this was all a demoniac illusion engineered by Maya Dānava and employed by Śālva.