Krishna.mobi - fast, clean Vedabase reading Library

ŚB 10.77.35

आधावत: सगदं तस्य बाहुं
भल्ल‍ेन छित्त्वाथ रथाङ्गमद्भ‍ुतम् ।
वधाय शाल्वस्य लयार्कसन्निभं
बिभ्रद् बभौ सार्क इवोदयाचल: ॥ ३५ ॥
ādhāvataḥ sa-gadaṁ tasya bāhuṁ
bhallena chittvātha rathāṅgam adbhutam
vadhāya śālvasya layārka-sannibhaṁ
bibhrad babhau sārka ivodayācalaḥ

Synonyms

ādhāvataḥrunning toward Him; sa-gadamcarrying his club; tasyahis; bāhumarm; bhallenawith a special kind of arrow; chittvāsevering; athathen; ratha-aṅgamHis disc weapon; adbhutamwonderful; vadhāyafor the killing; śālvasyaof Śālva; layaat the time of universal annihilation; arkathe sun; sannibhamexactly resembling; bibhratholding; babhauHe shone; sa-arkaḥtogether with the sun; ivaas if; udayaof the sunrise; acalaḥthe mountain.

Translation

As Śālva rushed at Him, the Lord shot a bhalla dart and cut off his arm that held the club. Having finally decided to kill Śālva, Kṛṣṇa then raised His Sudarśana disc weapon, which resembled the sun at the time of universal annihilation. The brilliantly shining Lord appeared like the easternmost mountain bearing the rising sun.