Krishna.mobi - fast, clean Vedabase reading Library

ŚB 10.80.34

नाहमिज्याप्रजातिभ्यां तपसोपशमेन वा ।
तुष्येयं सर्वभूतात्मा गुरुशुश्रूषया यथा ॥ ३४ ॥
nāham ijyā-prajātibhyāṁ
tapasopaśamena vā
tuṣyeyaṁ sarva-bhūtātmā
guru-śuśrūṣayā yathā

Synonyms

nanot; ahamI; ijyāby ritual worship; prajātibhyāmthe higher birth of brāhmaṇa initiation; tapasāby austerity; upaśamenaby self-control; or; tuṣyeyamcan be satisfied; sarvaof all; bhūtabeings; ātmāthe Soul; guruto one’s spiritual master; śuśrūṣayāby faithful service; yathāas.

Translation

I, the Soul of all beings, am not as satisfied by ritual worship, brahminical initiation, penances or self-discipline as I am by faithful service rendered to one’s spiritual master.

Purport

The word prajāti here indicates either begetting good children or the second birth obtained by ritual initiation into Vedic culture. Although both of these are praiseworthy, Lord Kṛṣṇa here states that faithful service rendered to a bona fide spiritual master is still higher.