Krishna.mobi - fast, clean Vedabase reading Library

ŚB 10.84.21

अद्य नो जन्मसाफल्यं विद्यायास्तपसो द‍ृश: ।
त्वया सङ्गम्य सद्गत्या यदन्त: श्रेयसां पर: ॥ २१ ॥
adya no janma-sāphalyaṁ
vidyāyās tapaso dṛśaḥ
tvayā saṅgamya sad-gatyā
yad antaḥ śreyasāṁ paraḥ

Synonyms

adyatoday; naḥour; janmaof the birth; sāphalyamfruition; vidyāyāḥof the education; tapasaḥof the austerities; dṛśaḥof the power of sight; tvayāwith You; saṅgamyaobtaining association; satof saintly persons; gatyāwho are the goal; yatbecause; antaḥthe limit; śreyasāmof benefits; paraḥultimate.

Translation

Today our birth, education, austerity and vision have all become perfect because we have been able to associate with You, the goal of all saintly persons. Indeed, You Yourself are the ultimate, supreme blessing.

Purport

The sages here contrast their respect for the Lord with His reciprocal worship of them. Lord Kṛṣṇa honors brāhmaṇas as a means of instructing less intelligent men, whereas He is in fact absolutely independent. The brāhmaṇas who worship Him, on the other hand, benefit themselves more than they can imagine.