Krishna.mobi - fast, clean Vedabase reading Library

ŚB 10.84.57-58

धृतराष्ट्रोऽनुज: पार्था भीष्मो द्रोण: पृथा यमौ ।
नारदो भगवान् व्यास: सुहृत्सम्बन्धिबान्धवा: ॥ ५७ ॥
बन्धून् परिष्वज्य यदून् सौहृदाक्लिन्नचेतस: ।
ययुर्विरहकृच्छ्रेण स्वदेशांश्चापरे जना: ॥ ५८ ॥
dhṛtarāṣṭro ’nujaḥ pārthā
bhīṣmo droṇaḥ pṛthā yamau
nārado bhagavān vyāsaḥ
suhṛt-sambandhi-bāndhavāḥ
bandhūn pariṣvajya yadūn
sauhṛdāklinna-cetasaḥ
yayur viraha-kṛcchreṇa
sva-deśāṁś cāpare janāḥ

Synonyms

dhṛtarāṣṭraḥDhṛtarāṣṭra; anujaḥ(Dhṛtarāṣṭra’s) younger brother (Vidura); pārthāḥthe sons of Pṛthā (Yudhiṣṭhira, Bhīma and Arjuna); bhīṣmaḥBhīṣma; droṇaḥDroṇa; pṛthāKuntī; yamauthe twins (Nakula and Sahadeva); nāradaḥNārada; bhagavān vyāsaḥthe Personality of Godhead Vyāsadeva; suhṛtfriends; sambandhiimmediate family members; bāndhavāḥand other relatives; bandhūntheir relatives and friends; pariṣvajyaembracing; yadūnthe Yadus; sauhṛdaout of feelings of friendship; āklinnamelting; cetasaḥtheir hearts; yayuḥthey went; virahabecause of becoming separated; kṛcchreṇawith difficulty; svato their respective; deśānkingdoms; caalso; aparethe other; janāḥpeople.

Translation

The Yadus were all embraced by their friends, close family members and other relatives, including Dhṛtarāṣṭra and his younger brother, Vidura; Pṛthā and her sons; Bhīṣma; Droṇa; the twins Nakula and Sahadeva; Nārada; and Vedavyāsa, the Personality of Godhead. Their hearts melting with affection, these and the other guests left for their kingdoms, their progress slowed by the pain of separation.