Krishna.mobi - fast, clean Vedabase reading Library

ŚB 10.84.7

तानानर्चुर्यथा सर्वे सहरामोऽच्युतोऽर्चयत् ।
स्वागतासनपाद्यार्घ्यमाल्यधूपानुलेपनै: ॥ ७ ॥
tān ānarcur yathā sarve
saha-rāmo ’cyuto ’rcayat
svāgatāsana-pādyārghya-
mālya-dhūpānulepanaiḥ

Synonyms

tānthem; ānarcuḥthey worshiped; yathāproperly; sarveall of them; saha-rāmaincluding Lord Balarāma; acyutaḥand Lord Kṛṣṇa; arcayatworshiped them; sv-āgatawith greetings; āsanasitting places; pādyawater to wash the feet; arghyawater to drink; mālyaflower garlands; dhūpaincense; anulepanaiḥand sandalwood paste.

Translation

Lord Kṛṣṇa, Lord Balarāma and the other kings and leaders properly worshiped the sages by offering them words of greeting, sitting places, water for washing their feet, drinking water, flower garlands, incense and sandalwood paste.