Krishna.mobi - fast, clean Vedabase reading Library

ŚB 11.17.45

सर्वा: समुद्धरेद् राजा पितेव व्यसनात् प्रजा: ।
आत्मानमात्मना धीरो यथा गजपतिर्गजान् ॥ ४५ ॥
sarvāḥ samuddhared rājā
piteva vyasanāt prajāḥ
ātmānam ātmanā dhīro
yathā gaja-patir gajān

Synonyms

sarvāḥall; samuddharetmust uplift; rājāthe king; pitāa father; ivalike; vyasanātfrom difficulties; prajāḥthe citizens; ātmānamhimself; ātmanaby himself; dhīraḥfearless; yathājust as; gaja-patiḥa bull elephant; gajānthe other elephants.

Translation

Just as the chief bull elephant protects all other elephants in his herd and defends himself as well, similarly, a fearless king, just like a father, must save all of the citizens from difficulty and also protect himself.

Purport

Lord Kṛṣṇa, having concluded His discussion of brahminical duties, now describes the character and activities of a king. Protecting all of the citizens from difficulty is an essential duty for the king.