Krishna.mobi - fast, clean Vedabase reading Library

ŚB 11.23.3

न तथा तप्यते विद्ध: पुमान् बाणैस्तु मर्मगै: ।
यथा तुदन्ति मर्मस्था ह्यसतां परुषेषव: ॥ ३ ॥
na tathā tapyate viddhaḥ
pumān bāṇais tu marma-gaiḥ
yathā tudanti marma-sthā
hy asatāṁ paruṣeṣavaḥ

Synonyms

nanot; tathāin the same way; tapyateis caused pain; viddhaḥpierced; pumāna person; bāṇaiḥby arrows; tuhowever; marma-gaiḥgoing to the heart; yathāas; tudantiprick; marma-sthāḥattaching within the heart; hiindeed; asatāmof evil persons; paruṣaharsh (words); iṣavaḥthe arrows.

Translation

Sharp arrows which pierce one’s chest and reach the heart do not cause as much suffering as the arrows of harsh, insulting words that become lodged within the heart when spoken by uncivilized men.