Krishna.mobi - fast, clean Vedabase reading Library

ŚB 11.25.34

नि:सङ्गो मां भजेद् विद्वानप्रमत्तो जितेन्द्रिय: ।
रजस्तमश्चाभिजयेत् सत्त्वसंसेवया मुनि: ॥ ३४ ॥
niḥsaṅgo māṁ bhajed vidvān
apramatto jitendriyaḥ
rajas tamaś cābhijayet
sattva-saṁsevayā muniḥ

Synonyms

niḥsaṅgaḥfree from material association; māmMe; bhajetshould worship; vidvāna wise person; apramattaḥnot bewildered; jita-indriyaḥhaving subdued his senses; rajaḥthe mode of passion; tamaḥthe mode of ignorance; caand; abhijayethe should conquer; sattva-saṁsevayāby taking to the mode of goodness; muniḥthe sage.

Translation

A wise sage, free from all material association and unbewildered, should subdue his senses and worship Me. He should conquer the modes of passion and ignorance by engaging himself only with things in the mode of goodness.