Krishna.mobi - fast, clean Vedabase reading Library

ŚB 11.26.32

निमज्ज्योन्मज्जतां घोरे भवाब्धौ परमायणम् ।
सन्तो ब्रह्मविद: शान्ता नौर्दृढेवाप्सु मज्जताम् ॥ ३२ ॥
nimajjyonmajjatāṁ ghore
bhavābdhau paramāyaṇam
santo brahma-vidaḥ śāntā
naur dṛḍhevāpsu majjatām

Synonyms

nimajjyaof those who are submerging; unmajjatāmand rising again; ghorein the horrible; bhavaof material life; abdhauocean; paramasupreme; ayanamshelter; santaḥsaintly devotees; brahma-vidaḥwho understand the Absolute Truth; śāntāḥpeaceful; nauḥa boat; dṛḍhāstrong; ivajust as; apsuin the water; majjatāmfor those who are drowning.

Translation

The devotees of the Lord, peacefully fixed in absolute knowledge, are the ultimate shelter for those who are repeatedly rising and falling within the fearful ocean of material life. Such devotees are just like a strong boat that comes to rescue persons who are at the point of drowning.