Krishna.mobi - fast, clean Vedabase reading Library

ŚB 11.30.38

यस्यात्मयोगरचितं न विदुर्विरिञ्चो
रुद्रादयोऽस्य तनया: पतयो गिरां ये ।
त्वन्मायया पिहितद‍ृष्टय एतदञ्ज:
किं तस्य ते वयमसद्गतयो गृणीम: ॥ ३८ ॥
yasyātma-yoga-racitaṁ na vidur viriñco
rudrādayo ’sya tanayāḥ patayo girāṁ ye
tvan-māyayā pihita-dṛṣṭaya etad añjaḥ
kiṁ tasya te vayam asad-gatayo gṛṇīmaḥ

Synonyms

yasyawhose; ātma-yogaby the personal mystic power; racitamproduced; na viduḥthey do not understand; viriñcaḥLord Brahmā; rudra-ādayaḥŚiva and others; asyahis; tanayāḥsons; patayaḥmasters; girāmof the words of the Vedas; yewho are; tvat-māyayāby Your illusory potency; pihitacovered; dṛṣṭayaḥwhose vision; etatof this; añjaḥdirectly; kimwhat; tasyaof Him; teof You; vayamwe; asatimpure; gatayaḥwhose birth; gṛṇīmaḥshall say.

Translation

Neither Brahmā nor his sons, headed by Rudra, nor any of the great sages who are masters of the Vedic mantras can understand the function of Your mystic power. Because Your illusory potency has covered their sight, they remain ignorant of how Your mystic power works. Therefore, what can I, such a low-born person, possibly say?