Krishna.mobi - fast, clean Vedabase reading Library

ŚB 11.30.44

इति ब्रुवति सूते वै रथो गरुडलाञ्छन: ।
खमुत्पपात राजेन्द्र साश्वध्वज उदीक्षत: ॥ ४४ ॥
iti bruvati sūte vai
ratho garuḍa-lāñchanaḥ
kham utpapāta rājendra
sāśva-dhvaja udīkṣataḥ

Synonyms

itithus; bruvatiwhile he was speaking; sūtethe chariot driver; vaiindeed; rathaḥthe chariot; garuḍa-lāñchanaḥmarked with the flag of Garuḍa; khaminto the sky; utpapātaarose; rāja-indraO king of kings (Parīkṣit); sa-aśvaalong with the horses; dhvajaḥand flag; udīkṣataḥas he looked up, watching.

Translation

[Śukadeva Gosvāmī continued:] O foremost of kings, while the chariot driver was still speaking, before his very eyes the Lord’s chariot rose up into the sky along with its horses and its flag, which was marked with the emblem of Garuḍa.