Krishna.mobi - fast, clean Vedabase reading Library

ŚB 11.30.6

स्‍त्रियो बालाश्च वृद्धाश्च शङ्खोद्धारं व्रजन्त्वित: ।
वयं प्रभासं यास्यामो यत्र प्रत्यक् सरस्वती ॥ ६ ॥
striyo bālāś ca vṛddhāś ca
śaṅkhoddhāraṁ vrajantv itaḥ
vayaṁ prabhāsaṁ yāsyāmo
yatra pratyak sarasvatī

Synonyms

striyaḥthe women; bālāḥchildren; caand; vṛddhāḥold men; caand; śaṅkha-uddhāramto the holy place called Śaṅkhoddhāra (about halfway between Dvārakā and Prabhāsa); vrajantuthey should go; itaḥfrom here; vayamwe; prabhāsamto Prabhāsa; yāsyāmaḥshall go; yatrawhere; pratyakflowing west; sarasvatīthe river Sarasvatī.

Translation

The women, children and old men should leave this city and go to Śaṅkhoddhāra. We shall go to Prabhāsa-kṣetra, where the river Sarasvatī flows toward the west.

Purport

The word vayam here refers to the able-bodied male members of the Yadu dynasty.