Krishna.mobi - fast, clean Vedabase reading Library

ŚB 11.7.12

सर्वभूतसुहृच्छान्तो ज्ञानविज्ञाननिश्चय: ।
पश्यन् मदात्मकं विश्वं न विपद्येत वै पुन: ॥ १२ ॥
sarva-bhūta-suhṛc chānto
jñāna-vijñāna-niścayaḥ
paśyan mad-ātmakaṁ viśvaṁ
na vipadyeta vai punaḥ

Synonyms

sarva-bhūtato all creatures; su-hṛta well-wisher; śāntaḥpeaceful; jñāna-vijñānain knowledge and transcendental realization; niścayaḥfirmly fixed; paśyanseeing; mat-ātmakampervaded by Me; viśvamthe universe; na vipadyetawill never fall into the cycle of repeated birth and death; vaiindeed; punaḥagain.

Translation

One who is the kind well-wisher of all living beings, who is peaceful and firmly fixed in knowledge and realization, sees Me within all things. Such a person never again falls down into the cycle of birth and death.