Krishna.mobi - fast, clean Vedabase reading Library

ŚB 11.8.43

श्रीब्राह्मण उवाच
एवं व्यवसितमतिर्दुराशां कान्ततर्षजाम् ।
छित्त्वोपशममास्थाय शय्यामुपविवेश सा ॥ ४३ ॥
śrī-brāhmaṇa uvāca
evaṁ vyavasita-matir
durāśāṁ kānta-tarṣa-jām
chittvopaśamam āsthāya
śayyām upaviveśa sā

Synonyms

śrī-brāhmaṇaḥ uvācathe avadhūta said; evamthus; vyavasitadetermined; matiḥher mind; durāśāmthe sinful desire; kāntalovers; tarṣahankering for; jāmcaused by; chittvācutting off; upaśamamin tranquillity; āsthāyabeing situated; śayyāmon her bed; upaviveśasat down; she.

Translation

The avadhūta said: Thus, her mind completely made up, Piṅgalā cut off all her sinful desires to enjoy sex pleasure with lovers, and she became situated in perfect peace. Then she sat down on her bed.