Krishna.mobi - fast, clean Vedabase reading Library

ŚB 12.4.31

यथा हिरण्यं बहुधा समीयते
नृभि: क्रियाभिर्व्यवहारवर्त्मसु ।
एवं वचोभिर्भगवानधोक्षजो
व्याख्यायते लौकिकवैदिकैर्जनै: ॥ ३१ ॥
yathā hiraṇyaṁ bahudhā samīyate
nṛbhiḥ kriyābhir vyavahāra-vartmasu
evaṁ vacobhir bhagavān adhokṣajo
vyākhyāyate laukika-vaidikair janaiḥ

Synonyms

yathājust as; hiraṇyamgold; bahudhāin many forms; samīyateappears; nṛbhiḥto men; kriyābhiḥin terms of different functions; vyavahāra-vartmasuin ordinary usage; evamsimilarly; vacobhiḥin varying terms; bhagavānthe Personality of Godhead; adhokṣajaḥthe transcendental Lord, who is inconceivable to material senses; vyākhyāyateis described; laukikamundane; vaidikaiḥand Vedic; janaiḥby men.

Translation

According to their different purposes, men utilize gold in various ways, and gold is therefore perceived in various forms. In the same way, the Supreme Personality of Godhead, who is inaccessible to material senses, is described in various terms, both ordinary and Vedic, by different types of men.

Purport

All those who are not pure devotees of the Supreme Lord are basically trying to exploit the Lord and His energies. According to their strategy of exploitation, they conceive of and describe the Absolute Truth in various ways. In Bhagavad-gītā and Śrīmad-Bhāgavatam the Absolute Truth presents Himself as He actually is for the benefit of sincere people who do not foolishly try to conceptually manipulate the Supreme Godhead.