Krishna.mobi - fast, clean Vedabase reading Library

ŚB 12.4.39

एता: कुरुश्रेष्ठ जगद्विधातु-
र्नारायणस्याखिलसत्त्वधाम्न: ।
लीलाकथास्ते कथिता: समासत:
कार्त्स्‍न्येन नाजोऽप्यभिधातुमीश: ॥ ३९ ॥
etāḥ kuru-śreṣṭha jagad-vidhātur
nārāyaṇasyākhila-sattva-dhāmnaḥ
līlā-kathās te kathitāḥ samāsataḥ
kārtsnyena nājo ’py abhidhātum īśaḥ

Synonyms

etāḥthese; kuru-śreṣṭhaO best of the Kurus; jagat-vidhātuḥof the creator of the universe; nārāyaṇasyaof Lord Nārāyaṇa; akhila-sattva-dhāmnaḥthe reservoir of all existences; līlā-kathāḥthe pastime narrations; teto you; kathitāḥhave been related; samāsataḥin summary; kārtsnyenaentirely; nanot; ajaḥunborn Brahmā; apieven; abhidhātumto enumerate; īśaḥis capable.

Translation

O best of the Kurus, I have related to you these narrations of the pastimes of Lord Nārāyaṇa, the creator of this world and the ultimate reservoir of all existence, presenting them to you only in brief summary. Even Lord Brahmā himself would be incapable of describing them entirely.