Krishna.mobi - fast, clean Vedabase reading Library

ŚB 12.6.2

राजोवाच
सिद्धोऽस्म्यनुगृहीतोऽस्मि भवता करुणात्मना ।
श्रावितो यच्च मे साक्षादनादिनिधनो हरि: ॥ २ ॥
rājovāca
siddho ’smy anugṛhīto ’smi
bhavatā karuṇātmanā
śrāvito yac ca me sākṣād
anādi-nidhano hariḥ

Synonyms

rājā uvācaKing Parīkṣit said; siddhaḥfully successful; asmiI am; anugṛhītaḥshown great mercy; asmiI am; bhavatāby your good self; karuṇā-ātmanāwho are full of mercy; śrāvitaḥhas been described aurally; yatbecause; caand; meto me; sākṣātdirectly; anādiwho has no beginning; nidhanaḥor end; hariḥthe Supreme Personality of Godhead.

Translation

Mahārāja Parīkṣit said: I have now achieved the purpose of my life, because a great and merciful soul like you has shown such kindness to me. You have personally spoken to me this narration of the Supreme Personality of Godhead, Hari, who is without beginning or end.