Krishna.mobi - fast, clean Vedabase reading Library

ŚB 12.6.64-65

देवरातसुत: सोऽपि छर्दित्वा यजुषां गणम् ।
ततो गतोऽथ मुनयो दद‍ृशुस्तान् यजुर्गणान् ॥ ६४ ॥
यजूंषि तित्तिरा भूत्वा तल्ल‍ोलुपतयाददु: ।
तैत्तिरीया इति यजु:शाखा आसन् सुपेशला: ॥ ६५ ॥
devarāta-sutaḥ so ’pi
charditvā yajuṣāṁ gaṇam
tato gato ’tha munayo
dadṛśus tān yajur-gaṇān
yajūṁṣi tittirā bhūtvā
tal-lolupatayādaduḥ
taittirīyā iti yajuḥ-
śākhā āsan su-peśalāḥ

Synonyms

devarāta-sutaḥthe son of Devarāta (Yājñavalkya); saḥhe; apiindeed; charditvāvomiting; yajuṣāmof the Yajur Veda; gaṇamthe collected mantras; tataḥfrom there; gataḥhaving gone; athathen; munayaḥthe sages; dadṛśuḥsaw; tānthose; yajuḥ-gaṇānyajur-mantras; yajūṁsithese yajur-mantras; tittirāḥpartridges; bhūtvābecoming; tatfor those mantras; lolupatayāwith greedy desire; ādaduḥpicked them up; taittirīyāḥknown as Taittirīya; itithus; yajuḥ-śākhāḥbranches of the Yajur Veda; āsancame into being; su-peśalāḥmost beautiful.

Translation

Yājñavalkya, the son of Devarāta, then vomited the mantras of the Yajur Veda and went away from there. The assembled disciples, looking greedily upon these yajur hymns, assumed the form of partridges and picked them all up. These divisions of the Yajur Veda therefore became known as the most beautiful Taittirīya-saṁhitā, the hymns collected by partridges [tittirāḥ].

Purport

According to Śrīla Śrīdhara Svāmī, it is improper for a brāhmaṇa to collect what has been vomited, and so the powerful brāhmaṇa disciples of Vaiśampāyana assumed the form of tittiras, partridges, and collected the valuable mantras.