Krishna.mobi - fast, clean Vedabase reading Library

ŚB 12.8.30

इतीन्द्रानुचरैर्ब्रह्मन् धर्षितोऽपि महामुनि: ।
यन्नागादहमो भावं न तच्चित्रं महत्सु हि ॥ ३० ॥
itīndrānucarair brahman
dharṣito ’pi mahā-muniḥ
yan nāgād ahamo bhāvaṁ
na tac citraṁ mahatsu hi

Synonyms

itithus; indra-anucaraiḥby the followers of Indra; brahmanO brāhmaṇa; dharṣitaḥimpudently attacked; apialthough; mahā-muniḥthe elevated sage; yatthat; na agāthe did not succumb; ahamaḥof false ego; bhāvamto the transformation; nanot; tatthat; citramsurprising; mahatsufor great souls; hiindeed.

Translation

O brāhmaṇa, the followers of Lord Indra had impudently attacked the saintly Mārkaṇḍeya, yet he did not succumb to any influence of false ego. For great souls such tolerance is not at all surprising.