Krishna.mobi - fast, clean Vedabase reading Library

ŚB 3.13.33

तमालनीलं सितदन्तकोट्या
क्ष्मामुत्क्षिपन्तं गजलीलयाङ्ग ।
प्रज्ञाय बद्धाञ्जलयोऽनुवाकै-
र्विरिञ्चिमुख्या उपतस्थुरीशम् ॥ ३३ ॥
tamāla-nīlaṁ sita-danta-koṭyā
kṣmām utkṣipantaṁ gaja-līlayāṅga
prajñāya baddhāñjalayo ’nuvākair
viriñci-mukhyā upatasthur īśam

Synonyms

tamālaa blue tree named the tamāla; nīlambluish; sitawhite; dantatusks; koṭyāwith the curved edge; kṣmāmthe earth; utkṣipantamwhile suspending; gaja-līlayāplaying like an elephant; aṅgaO Vidura; prajñāyaafter knowing it well; baddhafolded; añjalayaḥhands; anuvākaiḥby Vedic hymns; viriñciBrahmā; mukhyāḥheaded by; upatasthuḥoffered prayers; īśamunto the Supreme Lord.

Translation

Then the Lord, playing like an elephant, suspended the earth on the edge of His curved white tusks. He assumed a bluish complexion like that of a tamāla tree, and thus the sages, headed by Brahmā, could understand Him to be the Supreme Personality of Godhead and offered respectful obeisances unto the Lord.