Krishna.mobi - fast, clean Vedabase reading Library

ŚB 3.2.1

श्री शुक उवाच
इति भागवत: पृष्ट: क्षत्‍त्रा वार्तां प्रियाश्रयाम् ।
प्रतिवक्तुं न चोत्सेह औत्कण्ठ्यात्स्मारितेश्वर: ॥ १ ॥
śrī-śuka uvāca
iti bhāgavataḥ pṛṣṭaḥ
kṣattrā vārtāṁ priyāśrayām
prativaktuṁ na cotseha
autkaṇṭhyāt smāriteśvaraḥ

Synonyms

śrī-śukaḥ uvācaŚrī Śukadeva said; itithus; bhāgavataḥthe great devotee; pṛṣṭaḥbeing asked; kṣattrāby Vidura; vārtāmmessage; priya-āśrayāmregarding the dearest; prativaktumto reply; nanot; caalso; utsehebecame eager; autkaṇṭhyātby excessive anxiety; smāritaremembrance; īśvaraḥthe Lord.

Translation

Śrī Śukadeva Gosvāmī said: When the great devotee Uddhava was asked by Vidura to speak on the messages of the dearest [Lord Kṛṣṇa], Uddhava was unable to answer immediately due to excessive anxiety at the remembrance of the Lord.