Krishna.mobi - fast, clean Vedabase reading Library

ŚB 3.20.37

इति सायन्तनीं सन्ध्यामसुरा: प्रमदायतीम् ।
प्रलोभयन्तीं जगृहुर्मत्वा मूढधिय: स्त्रियम् ॥ ३७ ॥
iti sāyantanīṁ sandhyām
asurāḥ pramadāyatīm
pralobhayantīṁ jagṛhur
matvā mūḍha-dhiyaḥ striyam

Synonyms

itiin this way; sāyantanīmthe evening; sandhyāmtwilight; asurāḥthe demons; pramadāyatīmbehaving like a wanton woman; pralobhayantīmalluring; jagṛhuḥseized; matvāthinking to be; mūḍha-dhiyaḥunintelligent; striyama woman.

Translation

The asuras, clouded in their understanding, took the evening twilight to be a beautiful woman showing herself in her alluring form, and they seized her.

Purport

The asuras are described here as mūḍha-dhiyaḥ, meaning that they are captivated by ignorance, just like the ass. The demons were captivated by the false, glaring beauty of this material form, and thus they embraced her.