Krishna.mobi - fast, clean Vedabase reading Library

ŚB 3.8.20

तमस्यपारे विदुरात्मसर्गं
विचिन्वतोऽभूत्सुमहांस्त्रिणेमि: ।
यो देहभाजां भयमीरयाण:
परिक्षिणोत्यायुरजस्य हेति: ॥ २० ॥
tamasy apāre vidurātma-sargaṁ
vicinvato ’bhūt sumahāṁs tri-ṇemiḥ
yo deha-bhājāṁ bhayam īrayāṇaḥ
parikṣiṇoty āyur ajasya hetiḥ

Synonyms

tamasi apārebecause of an ignorant way of searching; viduraO Vidura; ātma-sargamthe cause of his creation; vicinvataḥwhile contemplating; abhūtit so became; su-mahānvery great; tri-nemiḥtime of three dimensions; yaḥwhich; deha-bhājāmof the embodied; bhayamfearfulness; īrayāṇaḥgenerating; parikṣiṇotidiminishing the one hundred years; āyuḥduration of life; ajasyaof the self-born; hetiḥthe wheel of eternal time.

Translation

O Vidura, while searching in that way about his existence, Brahmā reached his ultimate time, which is the eternal wheel in the hand of Viṣṇu and which generates fear in the mind of the living entity like the fear of death.