Krishna.mobi - fast, clean Vedabase reading Library

ŚB 3.8.31

निवीतमाम्नायमधुव्रतश्रिया
स्वकीर्तिमय्या वनमालया हरिम् ।
सूर्येन्दुवाय्वग्‍न्यगमं त्रिधामभि:
परिक्रमत्प्राधनिकैर्दुरासदम् ॥ ३१ ॥
nivītam āmnāya-madhu-vrata-śriyā
sva-kīrti-mayyā vana-mālayā harim
sūryendu-vāyv-agny-agamaṁ tri-dhāmabhiḥ
parikramat-prādhanikair durāsadam

Synonyms

nivītamso being enclosed; āmnāyaVedic wisdom; madhu-vrata-śriyāsweet sound in beauty; sva-kīrti-mayyāby His own glories; vana-mālayāflower garland; harimunto the Lord; sūryathe sun; induthe moon; vāyuthe air; agnithe fire; agamamunapproachable; tri-dhāmabhiḥby the three planetary systems; parikramatcircumambulating; prādhanikaiḥfor fighting; durāsadamvery difficult to reach.

Translation

Lord Brahmā, thus looking upon the Lord in the shape of a mountain, concluded that He was Hari, the Personality of Godhead. He saw that the garland of flowers on His chest glorified Him with Vedic wisdom in sweet songs and looked very beautiful. He was protected by the Sudarśana wheel for fighting, and even the sun, moon, air, fire, etc., could not have access to Him.