Krishna.mobi - fast, clean Vedabase reading Library

ŚB 3.8.33

स कर्मबीजं रजसोपरक्त:
प्रजा: सिसृक्षन्नियदेव दृष्ट्वा ।
अस्तौद्विसर्गाभिमुखस्तमीड्य-
मव्यक्तवर्त्मन्यभिवेशितात्मा ॥ ३३ ॥
sa karma-bījaṁ rajasoparaktaḥ
prajāḥ sisṛkṣann iyad eva dṛṣṭvā
astaud visargābhimukhas tam īḍyam
avyakta-vartmany abhiveśitātmā

Synonyms

saḥhe (Brahmā); karma-bījamseed of worldly activities; rajasā uparaktaḥinitiated by the mode of passion; prajāḥliving entities; sisṛkṣanwilling to create progeny; iyatall the five causes of creation; evathus; dṛṣṭvālooking on; astautprayed for; visargacreation after the creation by the Lord; abhimukhaḥtowards; tamthat; īḍyamworshipable; avyaktatranscendental; vartmanion the path of; abhiveśitafixed; ātmāmind.

Translation

Lord Brahmā, thus being surcharged with the mode of passion, became inclined to create, and after seeing the five causes of creation indicated by the Personality of Godhead, he began to offer his respectful prayers on the path of the creative mentality.

Purport

Even if one is in the material mode of passion, to create something in the world he has to take shelter of the Supreme for the necessary energy. That is the path of the successful termination of any attempt.
Thus end the Bhaktivedanta purports of the Third Canto, Eighth Chapter, of the Śrīmad-Bhāgavatam, entitled “Manifestation of Brahmā from Garbhodakaśāyī Viṣṇu.”