Krishna.mobi - fast, clean Vedabase reading Library

ŚB 4.12.1

मैत्रेय उवाच
ध्रुवं निवृत्तं प्रतिबुद्ध्य वैशसा-
दपेतमन्युं भगवान्धनेश्वर: ।
तत्रागतश्चारणयक्षकिन्नरै:
संस्तूयमानो न्यवदत्कृताञ्जलिम् ॥ १ ॥
maitreya uvāca
dhruvaṁ nivṛttaṁ pratibuddhya vaiśasād
apeta-manyuṁ bhagavān dhaneśvaraḥ
tatrāgataś cāraṇa-yakṣa-kinnaraiḥ
saṁstūyamāno nyavadat kṛtāñjalim

Synonyms

maitreyaḥ uvācaMaitreya said; dhruvamDhruva Mahārāja; nivṛttamceased; pratibuddhyahaving learned; vaiśasātfrom killing; apetasubsided; manyumanger; bhagavānKuvera; dhana-īśvaraḥmaster of the treasury; tatrathere; āgataḥappeared; cāraṇaby the Cāraṇas; yakṣaYakṣas; kinnaraiḥand by the Kinnaras; saṁstūyamānaḥbeing worshiped; nyavadatspoke; kṛta-añjalimto Dhruva with folded hands.

Translation

The great sage Maitreya said: My dear Vidura, Dhruva Mahārāja’s anger subsided, and he completely ceased killing Yakṣas. When Kuvera, the most blessed master of the treasury, learned this news, he appeared before Dhruva. While being worshiped by Yakṣas, Kinnaras and Cāraṇas, he spoke to Dhruva Mahārāja, who stood before him with folded hands.