Krishna.mobi - fast, clean Vedabase reading Library

ŚB 4.13.29

मैत्रेय उवाच
अङ्गो द्विजवच: श्रुत्वा यजमान: सुदुर्मना: ।
तत्प्रष्टुं व्यसृजद्वाचं सदस्यांस्तदनुज्ञया ॥ २९ ॥
maitreya uvāca
aṅgo dvija-vacaḥ śrutvā
yajamānaḥ sudurmanāḥ
tat praṣṭuṁ vyasṛjad vācaṁ
sadasyāṁs tad-anujñayā

Synonyms

maitreyaḥ uvācathe great sage Maitreya answered; aṅgaḥKing Aṅga; dvija-vacaḥthe brāhmaṇas’ words; śrutvāafter hearing; yajamānaḥthe performer of the sacrifice; sudurmanāḥvery much aggrieved in mind; tatabout that; praṣṭumin order to inquire; vyasṛjat vācamhe spoke; sadasyānto the priests; tattheir; anujñayātaking permission.

Translation

Maitreya explained that King Aṅga, after hearing the statements of the priests, was greatly aggrieved. At that time he took permission from the priests to break his silence and inquired from all the priests who were present in the sacrificial arena.