Krishna.mobi - fast, clean Vedabase reading Library

ŚB 4.13.42

तं विचक्ष्य खलं पुत्रं शासनैर्विविधैर्नृप: ।
यदा न शासितुं कल्पो भृशमासीत्सुदुर्मना: ॥ ४२ ॥
taṁ vicakṣya khalaṁ putraṁ
śāsanair vividhair nṛpaḥ
yadā na śāsituṁ kalpo
bhṛśam āsīt sudurmanāḥ

Synonyms

tamhim; vicakṣyaobserving; khalamcruel; putramson; śāsanaiḥby punishments; vividhaiḥdifferent kinds of; nṛpaḥthe King; yadāwhen; nanot; śāsitumto bring under control; kalpaḥwas able; bhṛśamgreatly; āsītbecame; su-durmanāḥaggrieved.

Translation

After seeing the cruel and merciless behavior of his son, Vena, King Aṅga punished him in different ways to reform him, but was unable to bring him to the path of gentleness. He thus became greatly aggrieved.