Krishna.mobi - fast, clean Vedabase reading Library

ŚB 4.19.17

सोऽश्वं रूपं च तद्धित्वा तस्मा अन्तर्हित: स्वराट् ।
वीर: स्वपशुमादाय पितुर्यज्ञमुपेयिवान् ॥ १७ ॥
so ’śvaṁ rūpaṁ ca tad dhitvā
tasmā antarhitaḥ svarāṭ
vīraḥ sva-paśum ādāya
pitur yajñam upeyivān

Synonyms

saḥKing Indra; aśvamthe horse; rūpamthe false dress of a saintly person; caalso; tatthat; hitvāgiving up; tasmaifor him; antarhitaḥdisappeared; sva-rāṭIndra; vīraḥthe great hero; sva-paśumhis animal; ādāyahaving taken; pituḥof his father; yajñamto the sacrifice; upeyivānhe came back.

Translation

When Indra saw that the son of Pṛthu was chasing him, he immediately abandoned his false dress and left the horse. Indeed, he disappeared from that very spot, and the great hero, the son of Mahārāja Pṛthu, returned the horse to his father’s sacrificial arena.