Krishna.mobi - fast, clean Vedabase reading Library

ŚB 4.21.19

शिशिरस्‍निग्धताराक्ष: समैक्षत समन्तत: ।
ऊचिवानिदमुर्वीश: सद: संहर्षयन्निव ॥ १९ ॥
śiśira-snigdha-tārākṣaḥ
samaikṣata samantataḥ
ūcivān idam urvīśaḥ
sadaḥ saṁharṣayann iva

Synonyms

śiśiradew; snigdhawet; tārāstars; akṣaḥeyes; samaikṣataglanced over; samantataḥall around; ūcivānbegan to speak; idamthis; urvīśaḥhighly elevated; sadaḥamongst the members of the assembly; saṁharṣayanenhancing their pleasure; ivalike.

Translation

Just to encourage the members of the assembly and to enhance their pleasure, King Pṛthu glanced over them with eyes that seemed like stars in a sky wet with dew. He then spoke to them in a great voice.