Krishna.mobi - fast, clean Vedabase reading Library

ŚB 4.9.48

उत्तमश्च ध्रुवश्चोभावन्योन्यं प्रेमविह्वलौ । अङ्गसङ्गादुत्पुलकावस्रौघं मुहुरूहतु: ॥ ४८ ॥
uttamaś ca dhruvaś cobhāv
anyonyaṁ prema-vihvalau
aṅga-saṅgād utpulakāv
asraughaṁ muhur ūhatuḥ

Synonyms

uttamaḥ caalso Uttama; dhruvaḥ caDhruva also; ubhauboth; anyonyamone another; prema-vihvalaubeing overwhelmed with affection; aṅga-saṅgātby embracing; utpulakautheir hair stood up; asraof tears; oghamtorrents; muhuḥagain and again; ūhatuḥthey exchanged.

Translation

The two brothers Uttama and Dhruva Mahārāja also exchanged their tears. They were overwhelmed by the ecstasy of love and affection, and when they embraced one another, the hair on their bodies stood up.