Krishna.mobi - fast, clean Vedabase reading Library

ŚB 4.9.53

लाल्यमानं जनैरेवं ध्रुवं सभ्रातरं नृप: । आरोप्य करिणीं हृष्ट: स्तूयमानोऽविशत्पुरम् ॥ ५३ ॥
lālyamānaṁ janair evaṁ
dhruvaṁ sabhrātaraṁ nṛpaḥ
āropya kariṇīṁ hṛṣṭaḥ
stūyamāno ’viśat puram

Synonyms

lālyamānambeing thus praised; janaiḥby the people in general; evamthus; dhruvamMahārāja Dhruva; sa-bhrātaramwith his brother; nṛpaḥthe King; āropyaplacing; kariṇīmon the back of a she-elephant; hṛṣṭaḥbeing so pleased; stūyamānaḥand being so praised; aviśatreturned; puramto his capital.

Translation

The sage Maitreya continued: My dear Vidura, when everyone was thus praising Dhruva Mahārāja, the King was very happy, and he had Dhruva and his brother seated on the back of a she-elephant. Thus he returned to his capital, where he was praised by all classes of men.