Krishna.mobi - fast, clean Vedabase reading Library

ŚB 5.19.29-30

श्रीशुक उवाच
जम्बूद्वीपस्य च राजन्नुपद्वीपानष्टौ हैक उपदिशन्ति सगरात्मजैरश्‍वान्वेषण इमां महीं परितो निखनद्भ‍िरुपकल्पितान् ॥ २९ ॥ तद्यथा स्वर्णप्रस्थश्चन्द्रशुक्ल आवर्तनो रमणको मन्दरहरिण: पाञ्चजन्य: सिंहलो लङ्केति ॥ ३० ॥
śrī-śuka uvāca
jambūdvīpasya ca rājann upadvīpān aṣṭau haika upadiśanti sagarātmajair aśvānveṣaṇa imāṁ mahīṁ parito nikhanadbhir upakalpitān; tad yathā svarṇaprasthaś candraśukla āvartano ramaṇako mandarahariṇaḥ pāñcajanyaḥ siṁhalo laṅketi.

Synonyms

śrī-śukaḥ uvācaŚrī Śukadeva Gosvāmī continued to speak; jambūdvīpasyaof the island known as Jambūdvīpa; caalso; rājanO King; upadvīpān aṣṭaueight subordinate islands; hacertainly; ekesome; upadiśantilearned scholars describe; sagara-ātma-jaiḥby the sons of Mahārāja Sagara; aśva-anveṣaṇewhile trying to find their lost horse; imāmthis; mahīmtract of land; paritaḥall around; nikhanadbhiḥdigging; upakalpitāncreated; tatthat; yathāas follows; svarṇa-prasthaḥSvarṇaprastha; candra-śuklaḥCandraśukla; āvartanaḥĀvartana; ramaṇakaḥRamaṇaka; mandara-hariṇaḥMandara-hariṇa; pāñcajanyaḥPāñcajanya; siṁhalaḥSiṁhala; laṅkāLaṅkā; itithus.

Translation

Śrī Śukadeva Gosvāmī said: My dear King, in the opinion of some learned scholars, eight smaller islands surround Jambūdvīpa. When the sons of Mahārāja Sagara were searching all over the world for their lost horse, they dug up the earth, and in this way eight adjoining islands came into existence. The names of these islands are Svarṇaprastha, Candraśukla, Āvartana, Ramaṇaka, Mandara-hariṇa, Pāñcajanya, Siṁhala and Laṅkā.

Purport

In the Kūrma Purāṇa there is this statement about the desires of the demigods:
anadhikāriṇo devāḥ
svarga-sthā bhāratodbhavam
vāñchanty ātma-vimokṣārtha-
mudrekārthe ’dhikāriṇaḥ
Although the demigods are situated in exalted positions in the heavenly planets, they nevertheless desire to descend to the land of Bhārata-varṣa on the planet earth. This indicates that even the demigods are unfit to reside in Bhārata-varṣa. Therefore if persons already born in Bhārata-varṣa live like cats and dogs, not taking full advantage of their birth in this land, they are certainly unfortunate.