Krishna.mobi - fast, clean Vedabase reading Library

ŚB 5.20.7

प्लक्ष: स्वसमानेनेक्षुरसोदेनावृतो यथा तथा द्वीपोऽपि शाल्मलो द्विगुणविशाल: समानेन सुरोदेनावृत: परिवृङ्क्ते ॥ ७ ॥
plakṣaḥ sva-samānenekṣu-rasodenāvṛto yathā tathā dvīpo ’pi śālmalo dvi-guṇa-viśālaḥ samānena surodenāvṛtaḥ parivṛṅkte.

Synonyms

plakṣaḥthe land known as Plakṣadvīpa; sva-samānenaequal in width; ikṣu-rasaof sugarcane juice; udenaby an ocean; āvṛtaḥsurrounded; yathājust as; tathāsimilarly; dvīpaḥanother island; apialso; śālmalaḥknown as Śālmala; dvi-guṇa-viśālaḥtwice as big; samānenaequal in width; surā-udenaby an ocean of liquor; āvṛtaḥsurrounded; parivṛṅkteexists.

Translation

Plakṣadvīpa is surrounded by an ocean of sugarcane juice, equal in breadth to the island itself. Similarly, there is then another island — Sālmalīdvīpa — twice as broad as Plakṣadvīpa [400,000 yojanas, or 3,200,000 miles] and surrounded by an equally broad body of water called Surāsāgara, the ocean that tastes like liquor.