Krishna.mobi - fast, clean Vedabase reading Library

ŚB 5.22.4

तमेतमिह पुरुषास्त्रय्या विद्यया वर्णाश्रमाचारानुपथा उच्चावचै: कर्मभिराम्नातैर्योगवितानैश्च श्रद्धया यजन्तोऽञ्जसा श्रेय: समधिगच्छन्ति ॥ ४ ॥
tam etam iha puruṣās trayyā vidyayā varṇāśramācārānupathā uccāvacaiḥ karmabhir āmnātair yoga-vitānaiś ca śraddhayā yajanto ’ñjasā śreyaḥ samadhigacchanti.

Synonyms

tamHim (the Supreme Personality of Godhead); etamthis; ihain this world of mortality; puruṣāḥall people; trayyāhaving three divisions; vidyayāby the Vedic knowledge; varṇa-āśrama-ācārathe practices of the varṇāśrama system; anupathāḥfollowing; ucca-avacaiḥhigher or lower according to the different positions in the varṇāśrama-dharma (brāhmaṇa, kṣatriya, vaiśya and śūdra); karmabhiḥby their respective activities; āmnātaiḥhanded down; yoga-vitānaiḥby meditation and other yogic processes; caand; śraddhayāwith great faith; yajantaḥworshiping; añjasāwithout difficulty; śreyaḥthe ultimate benefit of life; samadhigacchantithey attain.

Translation

According to the system of four varṇas and four āśramas, people generally worship the Supreme Personality of Godhead, Nārāyaṇa, who is situated as the sun-god. With great faith they worship the Supreme Personality as the Supersoul according to ritualistic ceremonies handed down in the three Vedas, such as agnihotra and similar higher and lower fruitive acts, and according to the process of mystic yoga. In this way they very easily attain the ultimate goal of life.