Krishna.mobi - fast, clean Vedabase reading Library

ŚB 6.11.15

यो नोऽग्रजस्यात्मविदो द्विजाते-
र्गुरोरपापस्य च दीक्षितस्य ।
विश्रभ्य खड्‍गेन शिरांस्यवृश्चत्
पशोरिवाकरुण: स्वर्गकाम: ॥ १५ ॥
yo no ’grajasyātma-vido dvijāter
guror apāpasya ca dīkṣitasya
viśrabhya khaḍgena śirāṁsy avṛścat
paśor ivākaruṇaḥ svarga-kāmaḥ

Synonyms

yaḥhe who; naḥour; agra-jasyaof the elder brother; ātma-vidaḥwho was fully self-realized; dvi-jāteḥa qualified brāhmaṇa; guroḥyour spiritual master; apāpasyafree from all sinful activities; caalso; dīkṣitasyaappointed as the initiator of your yajña; viśrabhyatrustfully; khaḍgenaby your sword; śirāṁsithe heads; avṛścatcut off; paśoḥof an animal; ivalike; akaruṇaḥmerciless; svarga-kāmaḥdesiring the heavenly planets.

Translation

Only for the sake of living in the heavenly planets, you killed my elder brother — a self-realized, sinless, qualified brāhmaṇa who had been appointed your chief priest. He was your spiritual master, but although you entrusted him with the performance of your sacrifice, you later mercilessly severed his heads from his body the way one butchers an animal.