Krishna.mobi - fast, clean Vedabase reading Library

ŚB 6.13.1

श्रीशुक उवाच
वृत्रे हते त्रयो लोका विना शक्रेण भूरिद ।
सपाला ह्यभवन् सद्यो विज्वरा निर्वृतेन्द्रिया: ॥ १ ॥
śrī-śuka uvāca
vṛtre hate trayo lokā
vinā śakreṇa bhūrida
sapālā hy abhavan sadyo
vijvarā nirvṛtendriyāḥ

Synonyms

śrī-śukaḥ uvācaŚrī Śukadeva Gosvāmī said; vṛtre hatewhen Vṛtrāsura was killed; trayaḥ lokāḥthe three planetary systems (upper, middle and lower); vināexcept; śakreṇaIndra, who is also called Śakra; bhūri-daO Mahārāja Parīkṣit, giver of great charity; sa-pālāḥwith the rulers of the various planets; hiindeed; abhavanbecame; sadyaḥimmediately; vijvarāḥwithout fear of death; nirvṛtavery much pleased; indriyāḥwhose senses.

Translation

Śrī Śukadeva Gosvāmī said: O King Parīkṣit, who are so charitably disposed, when Vṛtrāsura was killed, all the presiding deities and everyone else in the three planetary systems was immediately pleased and free from trouble — everyone, that is, except Indra.