Krishna.mobi - fast, clean Vedabase reading Library

ŚB 6.13.22-23

इदं महाख्यानमशेषपाप्मनांप्रक्षालनं तीर्थपदानुकीर्तनम् । भक्त्युच्छ्रयं भक्तजनानुवर्णनंमहेन्द्रमोक्षं विजयं मरुत्वत: ॥ २२ ॥ पठेयुराख्यानमिदं सदा बुधा:श‍ृण्वन्त्यथो पर्वणि पर्वणीन्द्रियम् । धन्यं यशस्यं निखिलाघमोचनंरिपुञ्जयं स्वस्त्ययनं तथायुषम् ॥ २३ ॥
idaṁ mahākhyānam aśeṣa-pāpmanāṁ
prakṣālanaṁ tīrthapadānukīrtanam
bhakty-ucchrayaṁ bhakta-janānuvarṇanaṁ
mahendra-mokṣaṁ vijayaṁ marutvataḥ
paṭheyur ākhyānam idaṁ sadā budhāḥ
śṛṇvanty atho parvaṇi parvaṇīndriyam
dhanyaṁ yaśasyaṁ nikhilāgha-mocanaṁ
ripuñjayaṁ svasty-ayanaṁ tathāyuṣam

Synonyms

idamthis; mahā-ākhyānamgreat historical incident; aśeṣa-pāpmanāmof unlimited numbers of sinful acts; prakṣālanamcleansing; tīrthapada-anukīrtanamglorifying the Supreme Personality of Godhead, who is known as Tīrthapada; bhaktiof devotional service; ucchrayamin which there is an increase; bhakta-janathe devotees; anuvarṇanamdescribing; mahā-indra-mokṣamthe liberation of the King of heaven; vijayamthe victory; marutvataḥof King Indra; paṭheyuḥshould read; ākhyānamnarration; idamthis; sadāalways; budhāḥlearned scholars; śṛṇvanticontinue to hear; athoas well; parvaṇi parvaṇion the occasion of great festivals; indriyamwhich makes the senses sharp; dhanyambrings wealth; yaśasyambrings fame; nikhilaall; agha-mocanamreleasing from sins; ripum-jayammakes one victorious over his enemies; svasti-ayanambrings good fortune for all; tathāso also; āyuṣamlongevity.

Translation

In this very great narrative there is glorification of the Supreme Personality of Godhead, Nārāyaṇa, there are statements about the exaltedness of devotional service, there are descriptions of devotees like Indra and Vṛtrāsura, and there are statements about King Indra’s release from sinful life and about his victory in fighting the demons. By understanding this incident, one is relieved of all sinful reactions. Therefore the learned are always advised to read this narration. If one does so, one will become expert in the activities of the senses, his opulence will increase, and his reputation will become widespread. One will also be relieved of all sinful reactions, he will conquer all his enemies, and the duration of his life will increase. Because this narration is auspicious in all respects, learned scholars regularly hear and repeat it on every festival day.

Purport

Thus ends the Bhaktivedanta purports of the Sixth Canto, Thirteenth Chapter, of the Śrīmad-Bhāgavatam, entitled “King Indra Afflicted by Sinful Reaction.”